CLICK HERE FOR FREE BLOGGER TEMPLATES, LINK BUTTONS AND MORE! »

:: Ceritera Seorang Aku ::

create your own banner at mybannermaker.com!

Sunday, February 20, 2011

(^_^) Situasi 17: Belajar istilah baharu




Assalamualaikum....

Pada hari Sabtu, 19 Februari saya bersama-sama dengan 3 orang rakan yang lain telah berkunjung ke rumah seorang tokoh penulis sastera Felda iaitu Pak Cik Ramli Daud di Felda Sg. Klah, Sungkai, Perak. Kami datang bertemu dengan Pak Cik Ramli kerana ingin menyiapkan tugasan berkumpulan kami yang bertajuk Proses Kraetif Penulis. Kami memilih Pak Cik Ramli sebagai tokoh kajian kami kerana merasakan beliau mempunyai keistimewaan kerana tidak bukan senang melihat warga yang lahir dari tanah rancangan Felda berkecimpung dalam dunia penulisan. Kedatangan kami disambut dengan layanan yang mesra dan baik. Oleh kerana Pak Cik dan isterinya sangat peramah, ia menjadikan kami mudah mendekati beliau dan saya merasakan seperti saya sedang berbual dengan datuk saya sendiri.

Semasa sedang berbual-bual dengan beliau, Pak Cik ada menceritakan bahawa beliau telah berhenti menulis selama lebih kurang 10 tahun selepas memasuki tanah rancangan Felda pada tahun 1968. Namun, selepas itu beliau mula menulis kembali selepas membaca sebuah cerpen yang bertajuk "Tandup". Inilah perbualan kami:

Pak Cik Ramli: Lepas masuk tanah rancangan Felda ni Pak Cik mula berhenti menulis selama lebih krang 10 tahun. Selepas itu baru Pak Cik sambung menulis.
Saya: Kenapa Pak Cik?
Pak Cik Ramli: Pak Cik sibuk dengan kebun Pak Cik. Tapi lepas Pak Cik terbaca sebuah buku yang bertajuk " Tandup" baru Pak Cik mula menulis kembali. Bila Pak Cik baca buku tu pak cik terfikir "Alah, aku pun boleh tulis macamni...(sambil tersengih).
Saya: Apa pak cik nama buku tu?
Pak Cik Ramli: Tandup.
Saya: Tandup? Tak pernah dengar pun nama perkataan tu.
Pak Cik Ramli: Tandup digunakan oleh orang di daerah tertentu. Orang mana pak cik da dah tak ingat. Tandup tu maksudnya empangan.
Saya dan rakan-rakan: Ooooo....


Oleh kerana saya dan 3 orang rakan yang lain kesemuanya orang Johor, jadi kami memang tidak pernah mendengar istilah tersebut. Jadi, pertama kali mendengar istilah tersebut, terasa agak ganjil di pendengaran kami kerana kami tidak pernah mendengar istilah tersebut sebelum ini. Menurut Pak Cik istilah "tandup" merujuk kepada  "empangan". Mungkin istilah tandup itu digunakan hanya di daerah-daerah tertentu. Kami telah belajar satu istilah baru. Apabila saya pulang ke rumah dan kemudian saya mencari istilah tersebut di dalam kamus dewan, memang ada perkataan tandup di dalam kamus. Tandup memang perkataan sinonim bagi empangan.

Sebenarnya, banyak lagi istilah-istilah lain yang jarang kita gunakan dan kita tidak ketahui. Kadang-kadang istilah yang digunakan oleh sesebuah kawasan berbeza tapi merujuk kepada maksud yang sama yang kita tidak ketahui. Belajar bahasa daerah atau dialek dari negeri lain sebenarnya mempunyai banyak kebaikan. Antaranya kita mudah untuk berkomunikasi dengan masyarakat daerah lain dan dapat menambah kosa kata baru dalam ingatan kita.



No comments:

Post a Comment