CLICK HERE FOR FREE BLOGGER TEMPLATES, LINK BUTTONS AND MORE! »

:: Ceritera Seorang Aku ::

create your own banner at mybannermaker.com!

Wednesday, March 16, 2011

(^_^) Situasi 31: Lumayan



Assalamualaikum...
Suatu hari, semasa saya sedang berteduh daripada hujan lebat di kaki lima deretan kedai, saya terdengar 2 orang Indonesia sedang berborak sesama mereka dengan menggunakan bahasa Indonesia.

Perempuan 1: Sungguh lumayan ya hujannya…
Perempuan 2: Ya…habis basah baju aku…


Bagi masyarakat Melayu Malaysia, perkataan lumayan merujuk kepada pendapatan yang agak banyak. Namun, berbeza dengan orang Indonesia yang saya dengar seperti dialog di atas, perkataan lumayan tersebut merujuk kepada air yang turun dengan banyak/ lebat. Apabila mendengar perbualan tersebut, saya berasa sangat lucu kerana wanita tersebut menggunakan perkataan ‘lumayan’ bagi merujuk kepada perkataan ‘lebat’. Sememangnya ayat ini agak janggal dan pelik jika di dengar oleh penutur bahasa Melayu di Malaysia walaupun kedua-dua bahasa ini iaitu bahasa Melayu dan bahasa Indonesia berasal daripada rumpun bahasa yang sama. Berbeza jika kita mendengar orang Indonesia menuturkan perkataan seperti “capek”, “kakek” , “cowok”, kita tidak merasa janggal walaupun perkataan ini kita tidak gunakan di Malaysia, namun jika sesuatu perkataan yang sama itu digunakan dalam konteks ayat yang berlainan, ia merupakan sesuatu yang nampak janggal.

No comments:

Post a Comment